Артем Овчаренко

О Большом театре, спектакле "Нуреев", издержках профессии и семье


Артем Овчаренко - танцует ведущие партии более 10 лет. За это время не только исполнил свыше 40 ролей на великой сцене, но и сыграл роль в телефильме BBC «Рудольф Нуреев - танец к свободе». А в конце 2017 года cтал первым исполнителем танцовщика в громко прозвучавшей премьере Большого театра «Нуреев».


AR: Артем, ты один из восьми премьеров Большого театра первым танцевал роль великого Нуреева в одноименном балете, так шумно освещенном практически во всех СМИ. Почему именно ты, как тебя встретила публика?

Артем Овчаренко: Здесь необходимо уточнить, что дебютный блок «Нуреева» готовили три состава, три артиста репетировали Рудольфа Нуреева. Я станцевал во втором составе. Впервые в своей карьере я соприкоснулся с личностью Нуреева в кинематографе, когда сыграл совсем еще юного Рудольфа-перебежчика в документально-художественном фильме ВВС в 2015 году. Фильм был номинирован на премию британской киноакадемии BAFTA. С тех пор Нуреев стал жить во мне, несмотря на несходство наших характеров, - он словно всегда рядом. Вот и сейчас я даю очередное интервью, связанное с Нуреевым. Что касается первенства, на своем творческом пути я сталкивался с разными ситуациями с составами и научился не придавать большого значения «первой ночи», то есть не стремлюсь во что бы то ни стало станцевать именно дебютный спектакль. Да и вообще, в моем понимании нет лучших в искусстве, мы не ставим спортивные рекорды. Для артиста важно реализоваться и самовыразиться на сцене, и, если артисты действительно мотивированы, пятый состав может оказаться не менее интересным, чем первый. Как вы знаете, премьеру спектакля отложили в последний момент и всю проделанную титаническую работу огромного числа людей, причастных к спектаклю, зрителю не показали. Это было сложно понять. Отмена – вот что витало в воздухе. До последнего момента мы сомневались, что спектакль допустят до зрителя. Но в декабре «Нуреев» все же состоялся. И моего Нуреева зритель увидел. И я счастлив. Внешне, как отмечают многие, мы с Рудольфом схожи, но в таких вещах, как жизненные ценности, нравственные ограничения и формы общения с людьми, у нас многое резко отличается, и, что важно для роли, различны и наши пластика, техника танца и мимика. Поэтому мне пришлось потрудиться. Публика, энергетика и атмосфера в этот вечер «Нуреева» были очень особенные. После спектакля ко мне подходили люди, которые знали Рудольфа, дружили и работали с ним лично. Некоторые говорили, что спектакль стал для них откровением.

AR: Ты уже поработал со многими балетмейстерами, хореографами... Кто, кроме, естественно, гениального Юрия Григоровича, более близок тебе и с кем  из мировых знаменитостей ты мечтаешь поработать?

Артем Овчаренко: На балетах Ю. Н. Григоровича я вырос. Они и дали мне профессиональные основы и понимание того, что такое балет Большого. Однако наш театр предлагает обширный репертуар знаковых спектаклей различных именитых балетмейстеров, в большинстве постановок я задействован в ведущих партиях. Потому я считаю себя вполне реализованным. И все это стало возможным под крышей одного театра. Однако артист наиболее счастлив, когда хореограф ставит на его индивидуальные артистические возможности и пластику. Тогда ты, как артист, не пытаешься перетанцевать кого-то из великих, а создаёшь что-то новое с балетмейстером. И часто такие работы становятся очень яркими и значительными в твоем творчестве. Я очень дорожу совместными работами с Юрием Посоховым, Жаном-Кристофом Майо, Джоном Ноймайером. А с мировыми звездами я бы поработал в сфере кино, поучился бы их мышлению и технике актерской игры. Вот бы побывать на площадке с Энтони Хопкинсом!

AR: С Анной Тихомировой вы поставили в 2016 году «Свадьбу года», а в 2012-м признаны лучшей парой телеконкурса «Большой балет».Что в совместных планах на ближайшие годы?


Артем Овчаренко: Полгода назад мы с Аней стали родителями замечательной девочки. И в ближайших планах - быть достойными мамой и папой. Это особый период в нашей жизни. Период, когда приходит осознание, что есть кто-то гораздо важнее, чем ты сам.



AR: Какие сценические костюмы тебе больше всего запомнились, с какими художниками удалось сотрудничать?


Артем Овчаренко: Я всегда восхищаюсь костюмами Вирсаладзе: вблизи они выглядят просто и порой невзрачно, но при взгляде из зрительного зала преображаются, обретают форму и нужную историческую фактуру. Возьмем его костюм князя Курбского в балете «Иван Грозный»: если бы я надел на себя реальную кольчугу, то вряд ли смог бы танцевать. Но у зрителя складывается полнейшая иллюзия, что я одет в железную кольчугу, несу латы и боевое снаряжение. При этом в таком костюме мне комфортно выполнять технические элементы.

AR: Чем отличается работа в Большом театре и на зарубежных площадках, где ты уже репетировал и выступал?


Артем Овчаренко: Конечно, Большой театр для меня - это не только родная и удобная сцена с привычными размерами и покрытием, но еще и большая слаженная команда гримеров, костюмеров, режиссеров и всех служб, причастных к спектаклю. Я знаю, что костюм и обувь будут заранее приготовлены, гример наложит профессиональный грим к сегодняшнему образу, канифоль всегда будет наготове, если покрытие на сцене скользкое, бумажные полотенца уложены рядом с кулисами и так далее. В другом театре многих привычных для меня вещей может не быть, и тогда многое придется продумывать самому. Второй момент - это атмосфера и энергетика театров. Опять же менталитет и традиции в театрах свои, так что, работая на чужой сцене, я всегда подстраиваюсь под новый ритм и распорядок.

AR: За счет чего, на твой взгляд, Большой театр «...впереди планеты всей...» и, несмотря на бурные годы, он остается главным брендом России?


Артем Овчаренко: Конечно, говоря о Большом театре, большинство людей вспоминают величественное здание, позолоту, люстру и т. п. Многие стремятся в Большой, как в музей. Однако есть и те, кто приходят сюда, чтобы соприкоснуться с искусством балета. И с каждым годом я убеждаюсь, что Большой театр – это не стены, а люди, которые в нем работают. На гастроли выезжают артисты Большого театра, а не колонны и люстра, и весь мир судит о балете Большого, оценивая уровень его танцовщиков. Именно артисты создают мировую славу театра, вписывают яркие страницы в историю русского балета, передают знания и опыт следующим поколениям.

AR: Что категорически запрещается артисту балета: пить, курить, кататься на горных лыжах? Твои предпочтения в спорте?


Артем Овчаренко: Артисту балета можно все. Главное, чтобы это не отражалось на качестве его исполнения на сцене. Это - если про ответственность и честность к своему ремеслу. Конечно, пить, курить - никак не полезно для артиста балета. Из спорта я бы предпочел, скорее всего, восточные единоборства. Но опять же, в них я тоже вижу искусство, философию и духовность.

Одежда: люблю классические костюмы, предпочитаю одежду, сшитую на заказ. Возможно, это от любви к театральным костюмам. Когда вещь сшита по фигуре, твое отношение к ней совершенно другое. Кухня: сам люблю готовить. Кухня русская, восточная, итальянская. Машина: главное, чтобы букеты в багажнике не мялись. В последние месяцы тестирую BMW GT6. Всем, кто любит бизнес-комфорт, рекомендую. Стиль: сочетаю вещи на свой вкус, кое-что даже собственного дизайна. Какой это стиль, не знаю

AR: Традиционный для AR вопрос: твои предпочтения в одежде, кухне, машинах? Как ты можешь охарактеризовать свой стиль?

Артем Овчаренко: Одежда: люблю классические костюмы, предпочитаю одежду, сшитую на заказ. Возможно, это от любви к театральным костюмам. Когда вещь сшита по фигуре, твое отношение к ней совершенно другое. Кухня: сам люблю готовить. Кухня русская, восточная, итальянская. Машина: главное, чтобы букеты в багажнике не мялись. В последние месяцы тестирую BMW GT6. Всем, кто любит бизнес-комфорт, рекомендую. Стиль: сочетаю вещи на свой вкус, кое-что даже собственного дизайна. Какой это стиль, не знаю.

AR: Твой совет начинающим танцовщикам: как им оказаться на сцене Большого театра и исполнять ведущие партии? Что нужно учесть и чего стоит остерегаться?


Артем Овчаренко: Сначала надо получить хорошую школу. Работать с педагогом над вариациями и постепенно привыкать к сцене уже с детства. Академизм будет служить фундаментом для дальнейшего развития в театре. Полезно поучаствовать в конкурсах артистов балета - хорошая закалка, где можно проявить себя.

Артем Овчаренко: Конечно, говоря о Большом театре, большинство людей вспоминают величественное здание, позолоту, люстру и т. п. Многие стремятся в Большой, как в музей. Однако есть и те, кто приходят сюда, чтобы соприкоснуться с искусством балета. И с каждым годом я убеждаюсь, что Большой театр – это не стены, а люди, которые в нем работают. На гастроли выезжают артисты Большого театра, а не колонны и люстра, и весь мир судит о балете Большого, оценивая уровень его танцовщиков. Именно артисты создают мировую славу театра, вписывают яркие страницы в историю русского балета, передают знания и опыт следующим поколениям.

AR: Какие у тебя планы на ближайшее будущее и какой балет ты лично рекомендуешь посетить каждому?


Артем Овчаренко: Я рекомендую все же попасть на спектакль «Нуреев» и составить о нем свое собственное мнение. В ближайших планах у меня новая премьера «Анны Карениной» Джона Ноймайера и очень насыщенный график выступлений.

AR: Балет «Нуреев» обречен на долгую и успешную гастрольную жизнь... Так что это: провокация, скандал, PR-ход?


Артем Овчаренко: Пока трудно сказать, на что обречен балет «Нуреев», это покажет время, но на гастроли вывезти этот спектакль будет крайне тяжело. «Нуреев» - симбиоз всех жанров, здесь задействованы балет, хор, оркестр, приглашенные перформеры, сложные и быстрые перестановки декораций. Чтобы спектакль существовал слаженно, всем службам театра пришлось очень много поработать вместе. В Большом театре всегда аншлаг на балетных спектаклях, особенно на премьерах. Уверен, что история с балетом «Нуреев» - это не PR-ход, а искусство!



Фотограф: Слава Критц @slava.kritz

Стилист: Юлия Максимова @julija_maksimova